Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 42 (7328 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
den Anschluss erreichen U وسیله نقلیه رابط را گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
erreichen U دست یافتن
erreichen U رسیدن
erreichen U نائل شدن
einen Ort erreichen U بجایی رسیدن
ein hohes Alter erreichen U به سن بالارسیدن [نظامی ]
Sie erreichen mich unter ... [Telefonnummer] <idiom> U شما می توانید با من با شماره ... تماس بگیرید.
In wenigen Minuten erreichen wir München. U تا چند دقیقه دیگر به مونیخ می رسیم.
nicht die geringste Chance haben, etwas zu erreichen U کمترین شانس هم برای بانجام رسانیدن چیزی رانداشتن
Es wurde mehrfach versucht, Herrn Hoffmann telefonisch zu erreichen, jedoch ohne Erfolg. U چندین مرتبه سعی شد با آقای هوفمن تلفنی تماس گرفته شود، ولی بدون نتیجه.
Anschluss {m} U رابطه [پیوستگی] [اتصال ] [رایانه شناسی .الکترونیک]
Anschluss {m} U اتصال [به دستگاهی الکتریکی]
Anschluss... U پایانی [انتهایی] [محل پیاده وسوار کردن ]
Anschluss {m} U دریچه ای [مدار و اتصالی] که امکان ارسال و دریافت داده را میدهد [نرم افزار] [رایانه شناسی]
Anschluss {m} U انتهای سیم
Anschluss {m} U صف بندی [تنظیم ]
Anschluss {m} U پیوندگاه [جای انشعاب چهارراه ]
Anschluss {m} U خط مشترک [مخابرات ]
im Anschluss an [Akkusativ] U با اشاره به
im Anschluss an [Akkusativ] U به دنباله
digitaler Anschluss U خط مشترک دیجیتال [مخابرات ]
Anschluss haben U رابطه داشتن [با مردم برای هدفی]
im Anschluss an [Akkusativ] U [مستقیما] پس از
vertauschter Anschluss {m} U رابطه اشتباه [الکترونیک مهندسی برق]
Anschluss finden U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
Anschluss haben mit U رابطه [نامه نگاری] داشتن با
Anschluss zum Ventilator U اتصال به هواکش
rückseitiger [vorderseitiger] Anschluss U اتصال [جلوئی] پشتی
einen Anschluss erstellen U رابطه ای برقرار کردن
den Anschluss verpassen <idiom> U فرصتی را از دست دادن [اصطلاح]
im Anschluss an die Promotion <adj.> U پس از دکترا
an einen Flug Anschluss haben U به پرواز [دیگری] وصل شدن
Haben die Züge Anschluss? U [خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار]
passend für Geräte mit ...-Anschluss U مناسب برای دستگاه هایی با اتصال ... [الکترونیک مهندسی برق]
Ich habe den Anschluss verpasst. U من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم.
Kein Anschluss unter dieser Nummer. U همچنین شماره تلفنی وجود ندارد.
Zug {m} mit Anschluss an die Fähre U [خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر]
Hat das Haus elektrischen Anschluss? U آیا این خانه به برق شهر وصل است؟
den Anschluss an etwas [Dativ] nicht verlieren <idiom> U با چیزی برابر راه رفتن [یاد گرفتن] [تغییر کردن] [اصطلاح]
Die Region verpasste wirtschaftlich den Anschluss. U این ناحیه از نظر اقتصادی عقب افتاده شد.
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt. U به دنبال شام کنسرتی اجرا می شود.
Punkt-zu-Punkt-Anschluss {m} U اتصال نقطه به نقطه
Recent search history Forum search
1موفقیت از یک قدم بلند تشکیل نمیشود بلکه مجموعه از قدمهای کوچکی است که بر می‌داریم و به آن می‌رسیم.
1 .معنای به هدف رسیدن به المانی چسیت؟ من به هدفم می رسم
0Anschluss haben
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com